平特心水报图
拼購頭條

你的位置:首頁 >拼購商城 >詩經:小宛

詩經:小宛

  《詩經:小宛

  宛彼鳴鳩,翰飛戾天。
  我心憂傷,念昔先人。
  明發不寐,有懷二人。

  人之齊圣,飲酒溫克。
  彼昏不知,壹醉日富。
  各敬爾儀,天命不又。

  中原有菽,庶民采之。
  螟蛉有子,蜾蠃負之。
  教誨爾子,式谷似之。

  題彼脊令,載飛載鳴。
  我日斯邁,而月斯征。
  夙興夜寐,毋忝爾所生。

  交交桑扈,率場啄粟。
  哀我填寡,宜岸宜獄。
  握粟出卜,自何能谷?

  溫溫恭人,如集于木。
  惴惴小心,如臨于谷。
  戰戰兢兢,如履薄冰。

  注釋

  1、宛:小的樣子。鳩:鳥名,似山鵲而小,短尾,俗名斑鳩。
  2、翰飛:高飛。戾:至。戾天,猶說“摩天”。
  3、先人:死去的祖先。
  4、明發:天亮。
  5、有:同“又”。
  6、齊圣:極其聰明智慧的人。
  7、溫克:善于克制自己以保持溫和、恭敬的儀態。
  8、壹醉:每飲必醉。富:盛、甚。
  9、又:通“佑”,保佑。
  10、中原:原中,田野之中。菽:豆。
  11、螟蛉:螟蛾的幼蟲。
  12、蜾蠃:一種黑色的細腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以養育其幼蟲,古人誤以為是代螟蛾哺養幼蟲,故稱養子為螟蛉義子。負:背。
  13、爾:你、你們,此指作者的兄弟。
  14、式:句首語氣詞。榖:善。似:借作“嗣”,繼承。
  15、題:通“睇”,看。脊令:鳥名,通作“鶺鸰”,形似小雞,常在水邊捕食昆蟲。
  16、載:則、且。
  17、斯:乃、則。邁:遠行,行役。
  18、征:遠行。
  19、忝:辱沒。所生:指父母。
  20、交交:鳥鳴聲。一說是往來翻飛的樣子。桑扈:鳥名,似鴿而小,青色,頸有花紋,俗名青雀。
  21、率:循、沿著。場:打谷場。
  22、填:通“瘨”,病。寡:貧。宜:猶“乃”。
  23、岸:訴訟。毛傳:“岸,訟也。”馬瑞辰《毛傳箋通釋》謂與“犴”通,犴,獄也。
  24、溫溫:和柔的樣子。恭人:謙遜謹慎的人。
  25、惴惴:恐懼而警戒的樣子。

  譯文

  小小斑鳩不住鳴,展翅高飛破蒼旻。
  憂傷充滿我內心,懷念祖先倍感親。
  直到天明沒入睡,想著父母在世情。

  聰明智慧那種人,飲酒也能見沉穩。
  可是那些糊涂蛋,每飲必醉日日甚。
  請各自重慎舉止,否則天不佑你們。

  田野長滿那豆菜,眾人一起去采摘。
  螟蛉如若生幼子,蜾贏會把它背來。
  你們有兒我教育,繼承祖先好風采。

  看那小小的鶺鸰,邊翻飛呀邊歡鳴。
  天天在外我奔波,月月在外我遠行。
  起早貪黑不停歇,不辱父母的英名。

  小青雀叫嘰嘰嘰,沿著谷場啄小米。
  自憐貧病更無依,連遇訴訟真可氣。
  抓把米去占一卦,看我何時能吉利?

  溫和恭謹那些人,就像聚集在樹頂。
  擔心害怕真警惕,就像深谷腳邊近。
  心驚膽戰太不安,就像踩上薄薄冰。

  賞析

  《毛詩序》說:“《小宛》,大夫刺幽王也。”鄭箋又訂正說:“亦當為厲王。”但從詩的內容來看,看不出和幽王或厲王有多大的關系,諷刺的意味也不突出。朱熹的《詩集傳》就不同意他們的說法,認為“說者必欲為刺王之言,故其說穿鑿破,無理尤甚”。他說這是一首“大夫遭時之亂,而兄弟相戒以免禍之詩”。朱熹看出前人解說的破綻而提出新說,這是可貴的。但細玩詩意,他仍沒有理清作者與所述內容的關系,而后世的眾多解詩者又多是在毛、鄭、朱諸說之上修修補補,致使長期以來人們對這首詩沒有真正搞清讀懂。從詩篇所述的內容來看,作者可能是西周王朝的一個下級官吏。父母在世時,對他有良好的教育,家庭生活似乎還很富裕。可是父母去世之后,他的兄弟們違背了父母的教誨,一個個嗜酒如命、不務正業,致使家道衰敗,甚至連自己的孩子也都棄養了。作者恪守著父母的教誨,終日為國事或家事操勞奔波,力圖維系著家門的傳統。但由于受到社會上各種邪惡勢力的威逼和迫害,已力不從心。他貧病交加,并連遭訴訟,所以憂傷滿懷,以至“惴惴小心”、“戰戰兢兢”地生活著,盼望有朝一日時來運轉,家道復興。在他“宜岸宜獄”之時,更是耿耿難眠、百感交集,既懷念死去的父母,又怨恨“壹醉日富”的兄弟,思前想后,感慨萬端,因而寫出了這首憂傷交織的抒情詩。它雖然不是什么“刺王”之作,但卻反映了混亂、黑暗的社會生活的一個側面,還是有其認識意義的。

  全詩六章,章六句,而懷念父母的思想感情卻或明或暗地貫穿于全詩中。首章直述懷念祖先、父母之情,這是疾痛慘怛的集中表現,也暗含著今不如昔的深切感慨。二章感傷兄弟們的縱酒,既有斥責,也有勸戒,暗示他們違背了父母的教育。三章言代兄弟們扶養幼子,教育他們長大繼承祖業家風。四章述自己操勞奔波,以慰藉父母在天之靈。五章說明自己貧病交加,又吃了官司,表現出對命運難卜的焦慮。最后一章,總括了自己誠惶誠恐、艱難度日的心情。各章重點突出,語意懇切;全詩組織嚴密,層次分明。即使從語言的使用上來看,質樸而又整飭,在雅頌作品中是頗為別具一格的。

  作者在表達自己的思想、抒發自己的感情時,雖然是以訴說為主,但并不是平鋪直敘、直來直往,而是采取了意味深長的比興手法,使讀者感到作者的每章詩意都是在因物起興、借景寄情。第一章以斑鳩的鳴叫、翰飛、戾天來反襯他處境的艱難和內心的憂傷;第二章以“齊圣”之人的“飲酒溫克”來對比自己兄弟的“彼昏不知,壹醉日富”;第三章以“中原有菽,庶民采之;螟蛉有子,蜾蠃負之”來比喻自己代養兄弟們的幼子;第四章以鶺鸰的“載飛載鳴”來映襯自己“夙興夜寐”地“斯邁”、“斯征”;第五章以“交交桑扈,率場啄粟”來象征自己“填寡”而又“岸獄”的心態和心情,都寫得那么生動形象,貼切真實,耐人咀嚼和回味;至于第六章連用三個“如”字,更把自己“惴惴小心”、“戰戰兢兢”的心境描畫得形神兼備,真切感人。作者的感情是沉重的,但表現得卻十分活脫、鮮明和生動,這在雅頌作品中也是別具特色的。

  總之,《小宛》在內容主題上是今人比較難于索解的,但在藝術技巧上,卻是比較優秀的。

平特心水报图 电子游戏英语作文 幸运彩票投注平台7774 过滤软件 顶呱刮在线试刮 类似推广平台赚钱软件有哪些 体彩e球彩玩法 黑龙江11选5推荐 排球图片大全卡通图片 两肖两码中特资料 2014海南环岛赛