平特心水报图
拼購頭條

你的位置:首頁 >拼購商城 >詩經:衡門

詩經:衡門

  《詩經:衡門

  衡門之下,可以棲遲。
  泌之洋洋,可以樂饑。
  豈其食魚,必河之魴?
  豈其取妻,必齊之姜?
  豈其食魚,必河之鯉?
  豈其取妻,必宋之子?

  注釋

  1、衡門:橫木做成的門,指簡陋的居所。
  2、棲遲:居住休歇。
  3、泌:泉水。洋洋:水流不息的樣子。
  4、樂:療救。
  5、魴:魚名。
  6、取:同“娶”。
  7、齊之姜;齊國姓姜的女子。
  8、宋之子:宋國姓子的女子。

  譯文

  木門簡陋的住所,可以當作安身處。
  泉水流淌不停息,可以止渴還充饑。
  難道想要吃魚時,定要吃那黃河魴?
  難道想要娶妻時,定要娶那姓姜女?
  難道想要吃魚時,定要吃那黃河鯉?
  難道想要娶妻時,定要娶那姓子女?

  賞析

  食有魚,可見不是平民百姓所能過的生活。然而,食有魚便知足,不求高檔昂貴奢侈,卻是在無止境的欲望面前知止知足知樂,亦屬不多見。

  在掉進欲壑不能自拔與知止退而求其次之間作選擇的話,選擇后者的人不會占多數。欲壑難填,道出了人心的貪婪和弱點。掉進欲壑,是異化的開始,是自投羅網和自我放縱。知止而退,是拯救的開始,是自救和自我解放。
  知足常樂,安貧樂道,多數人都難以做到。沒有富的,拼命想富。已經富了的,拼命想更富。沒做官的,一心想做官。已經做了官的,一心想官帽更大。殊不知,“因嫌紗帽小,致使鎖枷扛。”

  要想得救,唯有靠自己,他人幫不了任何忙。正如染上毒瓜要想戒毒,雖然可以強制,最終還得靠自己痛下決心,洗心革面,斷絕欲念。知足常樂,已不僅僅是一種自我安慰,更不只是對貧窮窘困者而言;富貴者同樣也當設立這樣的警戒線。越過警戒線,是無邊苦海;固守在警戒線內,便是自我解放。

平特心水报图 免费麻将下载官网 彩金捕鱼季最新下载 股票基金 cba虎扑 现在开网络写小说的公司赚钱吗 排列五走势图表 幸运飞艇qq微信群 黑龙江p62玩法开奖结果 最近体彩p3试机号 丫丫湘西麻将官网