平特心水报图
拼購頭條

你的位置:首頁 >拼購商城 >詩經:駟驖

詩經:駟驖

  《詩經:駟驖

  駟驖孔阜,六轡在手。
  公之媚子,從公于狩。
  奉時辰牡,辰牡孔碩。
  公曰左之,舍拔則獲。
  游于北園,四馬既閑。
  輶車鸞鑣,載獫歇驕。

  注釋

  1、駟:套著四匹馬的車。
  2、驖:音鐵,毛色似鐵的好馬。
  3、六轡:六條馬韁繩。
  4、公:秦國國君。
  5、媚子:寵愛的人。
  6、奉:奉獻,國君狩獵,掌管苑囿的官要驅起野獸出來,讓國君射獵。
  7、辰牡:按季節奉獻的野物。
  8、左之:從左面射它。
  9、輶車:音由,一種輕便的車。
  10、鑣:音標,馬嚼子兩端露出嘴外的部分。
  11、獫,歇驕:良種獵犬,前者為長嘴的狗,后者為短嘴的狗。

  賞析

  《駟驖》描寫秦國國君出獵,贊美了射獵的勇敢和從容。有張有弛,有點有面,有襯托的側面車馬。有正面的射獵場面,簡潔、細密,周詳而又曲折。

平特心水报图