平特心水报图
拼購頭條

你的位置:首頁 >拼購商城 >詩經:溱洧

詩經:溱洧

  《詩經:溱洧

  溱與洧,方渙渙兮。
  士與女,方秉蕳兮。
  女曰觀乎?士曰既且。
  且往觀乎?
  洧之外,洵讠于且樂。
  維士與女,伊其相謔,
  贈之以勺藥。
  溱與洧,瀏其清矣。
  士與女,殷其盈矣。
  女曰觀乎?
  士曰既且。且往觀乎?
  洧之外,洵讠于且樂。
  維士與女,伊其將謔,
  贈之以勺藥。

  注釋

  1、溱、洧:河名。溱,古水名。源出河南省密縣東北,東南流,會洧水為雙洎[jì]河,東流賈魯河。洧,古水名,源出河南登封縣陽城山。
  2、渙渙:冰河解凍,春水滿漲的樣子。
  3、秉:拿著。
  4、蕑:香草名。生在水邊的澤蘭。當地當時習俗,以手持蘭草,可祓除不祥。《-陳風-澤陂》:“彼澤之陂,有蒲與蕑。”這里用為蘭草之意。
  5、既且:已經去過了。
  6、且:姑且。
  7、訏:廣大無邊。
  8、維:語助詞,無意義。
  9、伊:嬉笑貌。
  10、勺藥:又名辛夷。這里指的是草芍藥,不是花如牡丹的木芍藥,又名“江蘺”,古時候情人在“將離”時互贈此草,寄托即將離別的情懷。又:古時“芍”與“約”同音,“芍藥”即“約邀”,情人借此表達愛和結良的意思。
  11、瀏:水深而清。
  12、殷其盈兮:人多,地方都滿了。殷,眾多。盈,滿。
  13、將謔:與相謔同。
  14、相謔:相互逗弄玩笑。

  譯文

  溱與洧溱水流來洧水流,
  方渙渙兮春來漲滿那沙洲。
  士與女青年小伙和姑娘,
  方秉闌兮清香蘭花拿在手。
  女曰觀乎姑娘說道,“且去游!“
  士曰既且小伙子說,“雖游過;
  且往觀乎不妨再去走一走!“
  洧之外一走走到洧水河,
  洵訏且樂地大人多其快樂
  維士與女到處擠滿男和女,
  伊其相謔又是笑來又是說,
  贈之以勺藥互相贈送香芍藥。
  溱與洧溱水河來洧水河,
  瀏其清矣河水深清起微波。
  士與女殷青年小伙和姑娘,
  其盈矣一伙一伙其是多。
  女曰觀乎姑娘說道:“去看看!
  士曰既且小伙子說,“已看過,
  且往觀乎不妨再去樂一樂!“
  洧之外一走走到洧水河。
  洵訏且樂地方寬敞人快活,
  維士與女到處擠滿男和女,
  伊其將謔又是笑來又是說,
  贈之以勺藥互相贈送香芍藥。

  賞析

  《溱洧》描寫的是三月三日民間上巳節溱洧河畔男女青年游春相戲,互結情好的動人情景。今人多把七夕當成中國情人節,秦觀有詞“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”,一洗牛郎織女銀河相隔的哀怨,但這種相愛而不得相守的愛情未嘗不是短暫人生中漫長的遺憾。其實,中國情人節古已有之,即農歷三月三。它稱為上巳節。又稱女兒節。上巳節的風俗,是在春天聚會、在聚會時祭祀高媒和祓契于水濱以求子,《詩經》中有許多戀歌是在這節日里唱出的。《論語》“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎七沂,風乎舞雩,詠而歸。”記錄的就是當時的情境。王羲之《蘭亭序》,“暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。”在這里文人墨客曲水流觴,已趨風雅;更接近于上巳本色的應是杜甫《麗人行》:“三月三日天氣新,長安水邊多麗人。”而今天,三月三,薺菜煮雞蛋。我們多只記得“春在溪頭薺菜花”。這個美好的節日連著它純真的內涵一并湮沒于時間長流。還是讓我們回溯長河歷史之源吧,去聽聽先民的涵詠吟唱。

  “溱與洧,方渙渙兮。”簡簡單單七個字,傳遞給我們多少欣喜、興奮和歡樂的氣息!一聲蟲唱,點醒了春光;一顆芽胞,點亮了春晝;一剪燕尾,點破了春江水先暖;一滴清露,點染了春風花草香。愛情,或在懵懂的青春里生長,或在漫漫的冬眠里蘇醒。男女邂逅,情愫暗生。女子含笑詢問,“一起去看看嗎?”男子漢憨憨作答,“已經去過了。”(呵呵,或許沒找到合適的風景呢)“傻哥啊,再去看看嘛。”這豈不是“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”的前身?只是,它沒有燈火闌珊的憔悴,而是詩家新景在新春的天然驚喜。

  看過一道趣味題,問到羅馬哪段路程最近。答案豐富多彩。勝出的是:一個朋友。放到這里,到溱洧河畔那條路最近?最貼切的答案是:伊人。“士曰既且,且往觀乎?”已經去過又何妨?和你在一起,再遠的道路都覺得淺近,再長的時光都覺得短暫。于是沉醉不知歸路。“洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。”

平特心水报图