平特心水报图
拼購頭條

你的位置:首頁 >拼購商城 >杜甫:閣夜

杜甫:閣夜

  《閣夜

  作者:杜甫

  歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。
  五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。
  野哭幾家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。
  臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。

  注釋

  1、陰陽:指日月。
  2、短景:指冬季日短。景:日光。
  3、三峽:指瞿塘峽、巫峽、西陵峽。瞿塘峽在夔州東。
  4、星河:星辰與銀河。
  5、野哭句:意謂從幾家野哭中聽到戰爭的聲音。幾家:一作“千家”。
  6、夷歌句:意謂漁人樵夫都唱著夷歌,見夔州之僻遠。夷:指當地少數民族。
  7、臥龍:指諸葛亮。《蜀書·諸葛亮傳》:“徐庶……謂先主曰:‘諸葛孔明者,臥龍也。’”
  8、躍馬:指公孫述。述在西漢末曾乘亂據蜀,自稱白帝。這里用晉左思《蜀都賦》“公孫躍馬而稱帝”意。諸葛亮和公孫述在夔州都有祠廟,故詩中及之。這句是賢愚同盡之意。

  譯文

  時令到了寒冬,
  日子就越來越短;
  浪跡天涯,
  在這霜雪初散的寒宵。
  五更時聽到戰鼓號角,
  起伏悲壯;
  山峽倒映著銀河星辰,
  隨波動搖。
  野外幾家哭聲,
  傳來戰爭的訊息;
  數處漁人樵夫,
  唱起夷族的歌謠。
  諸葛亮和公孫述,
  一樣終成黃土;
  人事變遷音書斷絕,
  我寂寞無聊。

  賞析

  這首詩是詩人在大歷元年(766)寓于夔州西閣作所。全詩寫冬夜景色,有傷亂思鄉的意思。首聯點明冬夜寒愴;頷聯寫夜中所聞所見;頸聯寫拂曉所聞;末聯寫極目武侯、白帝兩廟而引出的感慨。以諸葛亮和公孫述為例,說明賢愚忠逆都同歸于盡,個人的寂寞就更無所謂了。全詩氣象雄闊,大有上天下地,俯仰古今之概。

平特心水报图